What is the correct wording for the Possuk וזה כל האדם?

 

Question:

What is the correct wording for the Possuk וזה כל האדם? When I see it with the word יתברך it is without the word זו and when I see it with זו it’s without יתברך.

I know the Rebbe added יתברך, does that mean we should say it without זו?

 

Answer:

Indeed, the Rebbe added the word יתברך and removed the word זו, and this is the custom to write in such a way when used as one of the 12 Pesukim, but not in Tanya.

Nonetheless, at all of the rallies in the presence of the Rebbe they said the lashon as it is written it Tanya, i.e. without יתברך and with the word זו.

 

Sources:

צעירי אגודת חב”ד ע’ 299, התקשרות צג ע’ 16. וראה עוד בקובץ אהלי תורה לז ע’ 19, ובקובץ העו”ב ‘שלם בתלמודו’ (שיקאגא) י’ שבט תשע”ג ע’ 109.

 

 

#9613