If there’s a Kallah who is getting married today, sitting next to me in Shul, do I say Tachanun?
You would have to say tachnun.
Sources:
ראה שו״ת ישכיל עבדי ז בהשמטות סימן ג. שבה״ל ה יב. שם ח, כד. וראה אריכות בקובץ אור ישראל יד. עבודת אפרים חלק ב, כא. ושו״מ בקובץ הערות ניצוצי תורה מישיבה קטנה ליובאוויטש לונדון יו״ד שבט תשע״א כת״י מבעל צבא רב בנוגע לאבלה, כמה טעמים שאינה פוטרת מתחנון (ודלא כמאורי אור ועוד שהובאו בשבה״ל שם). וראה מצב הישר מב, א שהוכיח מכ״מ בנוגע לבית הכלה). ובין הדברים דאינהו לא גרירי אבתרה שאינה שייכת לאותו מנין. ולכן אין לבטל תחנון שהוא תיקון גדול מאמוראים. ומ״מ סיים שאפשר שתלך לחוץ עד שיסיימו הציבור.
ואף להמקילים שגם כשאין החתן מתפלל עם הצבור פוטר, וראה כאן במ״מ וציונים:
וכן גם למי שאינו מתפלל עם הצבור – מ״מ ראוי הוא להצטרף, משא״כ באשה שאין צבור לנשים. ול״ש דין גרירה להיות נגרר אחרי׳, ראה קו״א לשו״ע אדה״ז רסג, ז. ורק בבית חתנים מקום להקל, וכנ”ל.
ואף שלא דנו שם כ״א בנוגע לאנשים שבעזרת אנשים – מסתבר כנ״ל. שו״ר בהליכות חיים א ע׳ נב, בשם הגרח״ק שספוקי מספק״ל. ובמק״א לשלילה. ובמק״א לחיוב, ראה הלכתא מאורייתא ג ע׳ א׳שכט. ישמח לב א שאלה צד. ונסמנו בהליכות חיים שם בהערה. המאור תעז ע׳ עז. מורי׳ שבט תשע״ז ע׳ רכא. והנלענ״ד כנ״ל.
בנפ״א לנשים בכלל, ראה 2880:
Should women and girls also cover their foreheads with their sleeves when saying Nefilas Apayim?
#6358