I’m a counsellor at a camp for not-frum kids, and their attention span isn’t very long. Can I have them say בריך רחמנא after Mezonos?
Technically, yes, but it’s not recommended.
It’s better to say the entire Al Hamichya, which isn’t that long. [I’ve been informed that in Released Time, they do the whole Al Hamichya and the kids survive…]
Alternatively, you can say a shortened version. A potential abridged Al Hamichya appears below.
Sources:
ברוך אתה ה׳ אלקינו מלך העולם על המחיה ועל הכלכלה ועל ארץ חמדה טובה ורחבה שרצית והנחלת לאבותינו רחם נא ה׳ אלקינו על ישראל עמך ועל ירושלים עירך ובנה ירושלים עיר הקודש במהרה בימינו ונברכך בקדושה ובטהרה כי אתה ה׳ טוב ומטיב לכל ונודה לך על הארץ ועל המחיה ברוך אתה ה׳ על הארץ ועל המחיה.
בריך רחמנא – שהרי חמשת מיני דגן נפטרים בברהמ״ז בדיעבד – סברה״נ א,יז. ובריך רחמנא מחליף בברהמ״ז ברכת הזן – ראה ברכות מ, ב. וראה אג״ק ג ע׳ קלז. וכיון שיצא בדיעבד בברכת המזון, ל״ג בריך רחמנא על דגן מעל הפת. וכל שאא״פ באו״א כדיעבד דמי. וראה גם מקור הברכות גאלדבערג מאמר עא – יב, א. (ובמהדו״ח ע׳ קצו). שו״ת אבני ישפה ח, לט, י.
הנוסח הקצר – ע״פ הגירסאות בראשונים ובדומה לנוסח רבינו הזקן. ויש בזה גם מעין ברכה רביעית. וגם מעין חתימה סמוך לחתימה, ובב׳ אופנים: ונברכך בקדושה ובטהרה, וגם ונודה לך וכו׳.
#16002



