Does this packaged crispy fried onions need to be Bishul / Pas Yisroel ? It has wheat flour in the ingredients.

I’m assuming that the flour is not the key ingredient, nor is it there for taste, rather it is there just to give it a crispy texture, and it is therefore Tafel (secondary) to the Ikkar (the primary ingredient), which is the onion. Hence, it does not change the status of the Brachah, nor causes it be become prohibited on account of Pas or Bishul akum.

As for the onions, since they are eaten raw nowadays, it would not be an issue.

See Product Picture Below

 

Sources:

ראה ערוך השלחן סי’ קיג סעי’ יט שבזה הולכים אחר הברכה. ובסדר ברכת הנהנין פ”ג הל’ ב-ג “אבל אם אין נותנים אותו אלא כדי . . . לדבקו ולהקפותו (שיהא עב קצת) הרי הוא טפל לתבשיל”. וראה פרי תואר סי’ קיג ס”ק יד -בדגים קטנים שמוסיפים קמח שלא ידבקו אף שמוסיף קצת טעם. וראה שולחן מלכים (בר שלום) בשער ב פ”ה (ע׳ רעח). ובשער י פ”א

וידוע השקו״ט בענין ברכת השניצל. וראה   פסקי תשובות סי’ רח ס”ק ו. שו”ת שבט הלוי ח”ד סי’ קסא. ס’ ותן ברכה ע’ 78 בשם הגרמ״פ. ואכ״מ.

ולענין הבצל שבתוכו –  בריטב״א שבת נא, א שיש בבצל דין בישול גוים. וכ״פ בשו״ת מהרש״ם ב, רסב בבצל שטיגנן גוי. אלא שהוכחתו צ״ב. וכבר העירו בדבריו.

ובזמננו נאכל  חי. וכ״ה לענין בישולי גוים, בנימוקי יוסף ור״י מלוניל ע״ז לח, ב.

ולענין ברכת הנהנין מצינו חילוקים במדינות לגבי ברכות בצלים. ובכ״מ ה״ר לכאן ולכאן אי נאכל חי. וראה סברה״נ ו, יב.  ולהעיר שבלוח ט, יא, ושם יד, ובשו״ע רה, א מחלק בין בצלים שהזקינו ללא הזקינו. ושם שבצלים שהזקינו ושורפים מאד מברך שהכל. והשמיט כ״ז בסדר ברה״נ.

ולעניננו, תלוי במציאות בפועל.

ואף אם אינו נאכל לבדו רק בתערובת – ראה מג״א רג, ד. פר״ח קיג, ה. שלחן גבוה קיג, לג. ולהעיר ממאירי ע״ז לח, ב בשמן.  אבל ראה ביא״פ למג״א שם. פמ״ג רד במ״ז יד. ערוה״ש קיג, יד.

ולמעשה נתקבל כן בבצל. וראה חיי״א נג, ט. משנ״ב רג, יא. כה״ח שם כד, שפסקו כמג״א. ובעצי העולה קיג חוקי חיים ח לגבי בצלים. וכ״ה בקמח סולת. וכ״כ במבית לוי יו״ד מאכלי גוים יח. וראה שו״ת אמרי מרדכי נז.